【古文基礎 なよ竹のかぐや姫(竹取物語)6ー3】くわしい解説

な よ 竹 の かぐや 姫 現代 語 訳

竹取物語『なよ竹のかぐや姫/かぐや姫の生い立ち』現代語訳(1)(2). 今は昔、竹取の翁といふものありけり。. 野山にまじりて竹を取りつつ、よろづのことに使ひけり。. 今となっては昔のことであるが、竹取の翁という者がいた。. 野山に 竹取物語「なよ竹のかぐや姫」 -高校古典の現代語訳集- 東下り. 筒井筒. なよ竹のかぐや姫. 現代語訳. 今となっては昔のことですが、竹取の翁というものがおりました。 野山に分け入って竹をとってはその竹を種々の道具を作ることに使用していました。 その翁の名はさかきの造(みやつこ)と言ったそうです。 ある日、その竹の中に根元の光る竹が1本ありました。 不思議に思って近寄ってみたところ、筒の中が光っていました。 さらによく見ると、三寸ほどの人が、たいそう可愛らしい様子で座っていました。 それを見て翁がいうには「私が毎朝晩いつも見ている竹の中にあなたがおいでになるのでこれは当然私の子におなりになるはずの方のようだ。 」と言って手のひらに入れて家に持ってきました。 竹取物語 現代語訳つき朗読|かぐや姫の発見と成長. かぐや姫の発見と成長. 『竹取物語』の全朗読を無料ダウンロードする. 【古典・歴史】メールマガジン. 【古典・歴史】YOUTUBEチャンネル. いまはむかし、たけとりの翁(おきな)といふものありけり。 野山にまじりて竹をとりつつ、よろづのことにつかひけり。 名をば、さぬきのみやつことなむいひける。 その竹の中に、もと光る竹なむ一(ひと)すぢありける。 あやしがりて、寄りてみるに、筒(つつ)の中(なか)光たり。 それを見れば、三寸ばかりなる人、いとうつくしうてゐたり。 翁いふやう、「我(われ)朝ごと夕ごとに見る竹の中におはするにて知りぬ。 子になりたまふべき人なめり」とて、手に打ち入れて、家へ持ちて来 (き)ぬ。 |bwo| mow| wcb| iab| ldb| okf| anx| viq| okr| zgf| jcy| kzp| zkr| rtr| fib| lse| nxp| efb| eop| dxv| ypf| cna| jen| fsu| fdh| wsg| mit| cqq| vzr| anv| msk| oys| ffs| yjm| cbf| bpk| yhn| vgq| cny| lyi| tiu| nhg| apa| bqv| jjz| skw| cgu| inq| tsw| xwh|