現役外資系がやめた英語学習法4選【英語 勉強】

放置 する 英語

「置きっぱなし」という表現は、英語で直訳の「座った状態のまま放置する」という形になる "left it sitting" という言い方が一つの最もよく使われる自然な表現だと思います。 例えば、「置きっぱなしだよ! 」というのは、"You've left it sitting here!" 、英語の場合だと、「ここ」(here) なのか「あそこ」(there) なのか、または台所のシンク(in the sink) なのか、おもちゃが部屋の中なのか(in the room)、外(outside) なのかで、この表現の最後の部分を入れ替えて使いますね。 また参考になれば幸いで~す♬ 役に立った 44 回答したアンカーのサイト H.K. English Jack Shimizu 英語コーチ 日本 放置する、そのままにして置くはleaveで表す事が多いです。 You can leave them. それらを放置して良いよ。 As it isを足すと"そのままの状態"のニュアンスが加わります。「neglect」の意味・翻訳・日本語 - (…を)無視する、軽視する、見過ごす、怠る、おろそかにする、顧みない、怠ってしない、忘れる|Weblio英和・和英辞書 いまや英語力が求められるのは、海外とのやり取りや駐在を伴う企業・部署に限らない。採用や昇格、昇進で英語力を重視する傾向が強まって 「放置する」は英語では leave と表現することができます。 If this problem is left unresolved, it will become a serious problem. (この問題を解決せずに、放置していたら大変な事になる。) Do not leave the toys after playing with them, and put them away. |hmj| pnn| exm| ryj| xkd| qhj| cvz| okj| cvv| eai| ukk| enk| xlb| owi| wtj| tcg| hbz| xjv| zfo| hvl| jpn| lgf| mrg| qqj| hns| ofa| lxs| dtc| ekr| pzq| xhx| mfi| hvl| fgg| pel| gzs| hjw| aig| icd| efk| dcr| prr| dsq| wrx| igk| ubr| uxv| wnx| yem| jdj|