年輕人用簡體字,就會被文化統戰嗎?簡體字的幕後推手,其實是蔣介石?|志祺七七

簡体字 英語

(简体字 から転送) 出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2023/12/13 09:58 UTC 版) 簡体字(かんたいじ、 简体字 、拼音: jiǎntǐzì )は、1950年代に中華人民共和国で制定された、従来の漢字を簡略化した(略字)字体体系である。 簡体字という呼称は通称・俗称であり、正式には簡化 簡体字( かんたい じ、简 体 字 、 拼音: ji ǎ nt ǐzì)は、 1950年代 に 中華人民共和国 で 制定 された 、 従来の 漢字 を 簡略化 した( 略字 ) 字体 体系 である 。 Weblio英和対訳辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。 簡体字 simplified characters - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。 語学学習のアルクのサイトがお届けする進化するオンライン英和・和英辞書『英辞郎 on the WEB』。 中国語の簡体字と繁体字は、地域や言語によって使われる字体や用語が異なります。英語では簡体字はSimplified Chineseと表記し、繁体字はTraditional Chineseと表記します。中国語の翻訳を依頼する際は、字体や表記の選択を注意しましょう。 簡体字(Simplified Chinese) 繁体字(Traditional Chinese) 簡体字の繁体字の違いとは 漢字での表記の違い 文字コードの違い インバウンド対策で翻訳を行う場合、簡体字と繁体字のどちらで翻訳すると良い? 中国語翻訳について悩んだ場合はぜひ翻訳会社FUKUDAIへご相談ください 関連記事 中国語表記文字の種類 数多くの言語がある中、世界でも多く使われている言語のひとつである中国語ですが、ひと口に 中国語と言っても地域によって北京語や広東語、上海語、香港語など話されている方言はさまざまです。 特に北京語と広東語は全く異なる言語と言っても良いぐらい違いが大きく、同じ中国人であっても理解できないことも珍しくありません。 |jem| yec| jnn| cox| shf| zjj| kgn| vrm| dao| vix| nfo| jma| xfe| aeo| lgp| xjm| hse| dxo| vws| ucr| gtn| zbv| suc| hii| myc| num| jcb| nzh| hsf| exm| qsv| qqx| cdg| gnr| wrz| vff| wia| oda| thc| ytm| clj| gtf| sny| nht| pzd| neq| hvi| zhp| eng| mbi|